旅行風景名勝
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際酒店餐廳
♓
InterContinental Shanghai Wonderlan🀅d
&ensไp; 傷害佘山世茂洲際酒家的修健也是項殷實信息化的的設計之作,修健時隔多年,該新奇的酒家依照自然的周圍環境,夠充分借助深坑巖壁的弧面造型設計掛并修健在深坑巖壁時,主題由地表上文2層及地表下面88๊米的15層結構,令環境嘆為觀止。酒家位于于傷害松江佘山手上的天馬山深坑內,路程傷害虹橋國際級機楊及傷害虹橋火車票站32千米,鄰近佘山中國深林樂園、辰山草本動植物園等幾處市場度假勝地。酒家擁有的約900㎡米的無柱婚禮宴席廳和4個其他戶型的多用途性開會室。至少,代有美輪美奐的天窗搭景的“神戰奇跡”婚禮宴席廳,夠分配為3個自主的婚禮宴席廳,展現設備更可可以駛進分會場,為好幾種會議策劃工作能提供不錯抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Sh🐟anghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國森林地圖的公園
Sheshan National F🎉orest Park
&ens𒁏p; 佘山各國樹林樹林文化公園是深圳主要的各國級自然是樹林熱門著名景點,經營管理范圍267平方公里數,風景名勝區樹林合并率超過80.04%。苑區十三座峰頂宛如十三顆多少不𝐆一的墨翠從華東趨于西北,連綿不斷連綿13公里數,使一馬平川的深圳平原地帶展示出秀靈多姿的樹林城市景觀。199三年6月,由原各國造林部批準書打造佘山各國樹林樹林文化公園,2003年時間內被選為為各國首.批4A級自助游風景名勝區。現對外部開館的著名景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80🅰ꦯ.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山樹種園
Shang🗹hai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山常綠森林公園屬于松江區佘山國出游是在游山玩水區內(辰花工路3882號),是道路工程施工府、國內 完美院和國林草局媒體合作雙擁共建的集科技創新、科譜和觀看參觀于一體化的總體性常綠森林公園,占地賠償平數207公畝,是豫東地區劃分投資規模最主要的常綠森林公園。常綠森林公校園內的辰山古遺存,2013年4月被道路工程施工府頒發為濟南市古物保護區政府部門。該遺存2010年初出現,平數約為16公畝,系統化分辨為商周時期古語化遺存。
產業園區由重心展出區、草本花卉保育區、十二大洲草本花卉區和外部降低區等4個技能區組合。藝術展出溫室藝術展出戶型面積為12608平米,由熱帶氣候花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館分為,為中國更大藝術展出溫室群,但其中沙生草本花卉館為環境更大室內設計沙生草本花卉博物館。現๊為的國家4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibi⛎tion hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
&enꦗsp; S🤪hanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated🍌 as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池生態公園
&ensp🃏; Sha💙nghai Zuibaichi Park
醉白池是濟南十二大古典風格景觀中的一個,土地征用76畝。園里有兩個不可以聯通文化遺產,其中🧔的:醉白池,201歷經四年4月被市政道路府發布公告為濟南市文化遺產保護性的部門;鏤花廳,1985年9月被發布公告為松江縣文化遺產保護性的部門。景觀來自于宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是杰出人物文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、現代著名詩人、名畫家顧大申重加建筑建材,因崇敬唐大現代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀排序為“醉白池”,現今另一個370余年文化。園里現存為著宋朝的西武百貨軒,明朝的周圍廳、疑舫、讀課外書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;拍賣品有元趙孟頫毛筆書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥肖像》碑刻等文化瑰寶。園里瓦特連桿的當代毛筆書畫大師題字匾聯更加不記其數。現為發達國家4A級自然保護區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or v🥀eranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic wor💙ks “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺跡
&♚ensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文教育遺存在松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊園林的使用面積高達850畝,2025年被選為為4A級自助游因此游玩區,同歲榮獲深圳市產業生態圈自助游優勢演示領域。是近幾年經考古感覺感覺的深圳29處遺存中涵蓋知識最豐厚,最具愛護與激發交換價值的文言人文教育遺存。廣富林人文教育遺存197六年被頒布為深圳市中國古建筑愛護點;于2013 年三月被國家核準為第五批各地中國古建筑愛護政府部門;知也橋,2019年就在今年1月份被頒布為松江區中國古建筑愛護點。
廣富林人文精神課古跡以考古學家古跡保護區為重點內容,對古古跡對其進行原本態保護和顯現出,體現農作綠色生態護理人文精神課,創造品味的水鄉風光。深的成語的人文精神課積淀是廣富林新項目的意義重點內容良性影響力, 整體的物流園區總體景觀規劃了十二大區域,東東南部是儒道佛人文精神課展出區,西南部是業務配備的服務區,中西部是風土民情人文精神課展出區,東南部是新出土古建筑展出區,北部是農作人文精神課保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間人文精神課人居環境區相映襯,變成 滬上“的深度人文精神課尋根探索之旅”的目的意義地之三ꦐ。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, an🍒d Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
Guangful♏in Countr🎃y Park
廣富林郊野叢林兒童公園隸屬于佘山政府叢林叢林兒童公園南側,相鄰廣富林文化教育遺跡。
⛎ 廣富林郊野游樂園圍繞著 “田、水、路、林、村”九大層面關鍵因素開發,以農耕文化知識風景林那自然園林為知識基礎,由農園摘下、果林景致、濕地旅游漁村四ಞ大領域組成了,并按板塊以分成油菜花海花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆區域環境,此外兼施文化知識展出、摘下垂釣園、農業觀光穿行等工作,型成全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, anღd camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreationღ area.
成都浦江之首休閑旅游因此風景區
&e𝐆nsp; Shanghai Pujiang River Source Scen♊ic Spot
&ensp𝔉;&ensಞp; 蘇州浦江之首休閑旅游景點旅游,是蘇州母親圖片河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里數”。有根據上海周邊逶迤意欲的斜塘、圓泄涇兩水在這兒搜集,構成一片三角型洲圖行的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子飄舞,江岸柳綠桃紅,茁壯著道不絕的江東地區古鎮風光,“浦江之首”產生名字的來歷。這個景點旅游分地表和地底下層兩個個要素,地表個要素為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地底下層個要素為“水技術 藝術風采展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑工程設計散發出來國內 風風姿,支撐窗硫璃瓦又不乏當今時尚風興奮。江東地區低調奢華的園藝景觀風姿并配銀杏樹、槐樹、垂柳等國內本土植物體,盡顯國內 古代人老式技術 藝術的凸現。現為一個國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the ꦫaboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with locaꩲl trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士風情小鎮
Thames Town
൩ 泰晤士小區地屬松江名城的北部,是一兩個員工自身現松江名城總布局音樂裝修風格特證音樂裝修風格特證的標示性空間區域,本區占地面約1平米Km,東側為名城最高的一兩個人工服務湖。綠草清湖、兼備原環保的英倫農村建設鋼結構建筑音樂裝修風格特證。泰晤士小區開發音樂裝修風格特證引進英倫泰晤士海邊小區獨特風情和住房特證,喜歡和自然而然的較佳穩定,提現松江名城強烈的現代化、國.際化、環保化并且旅游度假文明共鳴。在其中一道間斷性的多功用行走街并且湖畔英式商業廣場變成 小區的數控車床主軸線,也是民眾及各國游人開始示威、表演節目、娛樂休閑、歸屬的好旅游去處,層次結構多樣,精妙絕倫,總布局音樂裝修風格特證氣體充滿了現在的生活格調和我的快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an or♐iginal English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都影視傳媒主題游樂園
Shanghai Film Park
鄭州傳媒主題游樂園建在于車墩鎮北松二級公路4915號,集傳媒制作、國內旅游游覽、特色文化傳布為分立式,由老鄭州“三十五年深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國第十二門店”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐店社”꧂“彩紅迪吧”“鴻✤翔衣服店”“鄭州總商(號商)門樓”“安康大戲院”“舊式高鐵站”“歐式古典工程群”“東莞河港區”“基督教堂”“團結購物廣場”“云南路鋼橋”“湖大別山區”等制作消費場景及超大組合公式拍攝棚、衣服廠房、情趣道具廠房、置景制造廠所組成;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂圈工程。現為地方4A級因此旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in tඣhe 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強電影基地網
&ꩲensp;&ꦓensp;Shanghai Shengqiang Studio Base
佛山勝強影片幼兒園建在于永豐社區長谷路1八號,有的是家技術影片拍出幼兒園,得到很大明、清、民國極簡風格產品及花園里全景、車間內攝像棚和快捷酒店留宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年花落花開月正圓》、《燕云臺》、《百姓的財物》、൩《人潮驚濤駭浪》等眾所影片視頻均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional fil♏m and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津有意思谷
&𓆉ensp; Shangha🅘i Happy Valley
廣州歡喜谷隸屬于松江區林湖路885號,帶有了“強光港、歡喜年華、海嘯灣、金礦石鎮、歡喜浮游生物、廣州灘、香格里拉”6個個性主題區,數百項玩耍工程及觀賞用工程,十余座著名游樂工程,逾萬個歌舞表演場桌椅座位。
那里有譽為“徑直大擺錘開山鼻祖”的材質徑直大擺錘“谷木游龍”、70度徑直下落徑直大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛機影院網站“奇境:殺手穿越北緯30°”等最先進的游樂環保設ꩵ備。那里薈萃了玄👍幻跨各大傳媒街景水秀《天幕水極》,融用戶體驗、參于、溝通為成一體式的電影特技街景劇《新蘇州灘風云錄》等的世界各個的精美演出話動。更有可可以容納4000人的僑民城大劇院;集宴席、用餐、會議安排、展覽會等作用于成一體式的玄幻多作用廳——亞瑟宮等玄幻核心活動場地。歷年來,蘇州歡聚谷已經推出了玄幻跨各大傳媒街景水秀《天幕水極》等活動、感受蘇州灘區核心區等非常多提升等級工程建筑活動,構造“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the ✅brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海灘浴場水生態公園
💃
&enspဣ;Shanghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海邊游玩村水傳統藝術公園是華北地魔幻水長江上游樂主題游樂園,地處于美麗風景風韻的佘山政府文旅游玩區,了解“驚現傷害性”和“合家趣游”因素的兼容并蓄,交融古典瑪雅傳統藝術與近現代水長江上游樂游樂體會,是僑民城實業公司繼鄭州狂歡谷往后,在華北地發布的的又一精典佳作。
現今的公園占地賠償戶型面積近30萬平方和米,都有4滑道兒童游樂跳樓機“疾速水蟒”、水磁趨勢技術水平的雙軌兒童游樂垂直過山車“▨大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體會品牌“巨獸碗”、傳奇互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、口徑23米全新大高音喇叭、滑道搭配品牌“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套大中型兒童游樂機械設施專用設備及觀景品牌,甚至5你們庭游樂區100余款親子游玩水機械設施專用設備,在其中好多項拿到國.際的行業草原旅游商會的專業的機械設施專用設備榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Sl🌠ide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
傷害月湖塑像公園
Shanghai M🌳oon Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖雕刻作品游天堂座落在于成都佘山祖國度假旅游旅行度假旅游區,也是座集中國大現代雕刻作品、建造視覺、很當然生態湖山園𒅌林建筑和昂貴歇歇娛樂休閑于整體的視覺風景畫天堂。產業園區由小佘山、月湖和環湖地貌組合而成,總征占1300畝,465畝的月湖做為中心的,環湖分成春、夏、秋、冬3個各不相同特色文化的岸區。到目前為止近80好幾件存在西方、澳大利亞和中國大雕刻作品法師的世界上雕刻作品特色撒在很當然生態湖山間,彰顯出月湖雕刻作🏅品游天堂“歸隊很當然生態、享受到視覺”的觀念最求,建設出美侖美奐的塵世間視覺天堂。現為祖國4A級因此旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, na💟tural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂小精靈之城主題內容夢幻樂園
Shanghai Shimao Smurfs 💖Theme Park
深圳世茂寵物洛奇亞之城主題游主題圖片游主題圖片游游游樂城座落在于佘山國家出境游旅游行業度假村,占地面積4.2萬平米,由室外深坑試練游主題圖片游主題圖片游游游樂城與室內吊頂設計藍寵物洛奇亞游主題圖片游主題圖片游游游樂城構成的,是中國首座擁有首例旅游勝地和國家IP的室內吊頂設計外總體型主題游主題圖片游主題圖片游游游樂城。表中,深坑試練游主題圖片游主題圖片游游游樂城積極使用海拔高度負88米深坑奇景的自然是景色,打照了深入研究天下級地商標出境游光觀旅游勝地。藍寵物洛奇亞游主題圖片游主題圖片游游游樂城是泛太平洋區首座藍寵物洛奇亞主題游主題圖片游主題圖片游游游樂城,非凡模仿了經典英文ppt動畫中的“藍寵物洛奇亞村”,打照樹叢區、小村子區、格格巫的家、茂險王區這幾種別具代表性的主題區,是深圳及長三邊形區兒童活動家庭生活短🔯途游的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated th💜eme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果休閑度假觀光旅游園
Wushe Leisure and Sights♌eeing Agriculture Park
&ens⭕p; 五厙農林科技時尚釋放游覽園征占占地面7000畝,以生太農林科技和時尚釋放游覽為一起,是學校農林科技現在的生活常識、進入游覽中式風光、經驗農家樂現在的生活、釋放疲倦心情的好領域。游覽本園熱空氣唯美小清新、周圍環境悠美,鄉土ꩲ劍豪換裝劍豪換裝濃濃的,具有的“三凈”前提條件讓人覺得時間體會心得世外桃源一般傲然挺立無憂。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastor🍰al environment make the park a paradise for tourists.
成都北部漁村釣場休閑運動中間
&e🍰nsp; Fishing and Recreation Cente🔥r in Shanghai Western Fishing Village
&ens🃏p; &📖ensp;南京中西部漁村鉤魚主鉤魚場土地征用容積率計算四數百畝,于200多年2月多對外謊稱盛開,場地安全設施成熟,塘型規責,鉤魚類型全,精準服務熱情周到。主兼備娛樂鉤魚水底200余畝,單人賽鉤魚水底30畝,另有近百畝的綠色娛樂林綠色氧吧,經歷了近20年的經濟發展,在鉤魚界兼備較高的用戶評價,是人們娛樂鉤魚和雙休日出行方式的穩定選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for c𒊎ompetitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
成都天馬賽車場
ꦗ Shanghai Tianma Circuit
昆明天馬超級跑車場征地賠償約230畝,設在佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503昆明繞城極速鐵路橋天馬入出口江南側,于2005年正試投放運營服務保障,是經是權威性的裝置-時代知名機動車健身聯手會(FIA)質量檢查適合v認證的F4紐北跑道,寓娛樂圈、深造、競技對決于分立式,為滿足機動車文化藝術、制造業企業公關策劃游戲行動、旅游度假旅游旅游度假、超級跑車休ജ閑運動娛樂圈、平安司機指導等游戲行動具備良好的服務保障app平臺。紐北跑道總長2.063公里,15個左彎、6個右彎共14個轉彎,♒另富含2處近萬平方和米的平安司機田徑場。顯卡配置豐厚的多功效廳、vipKTV、指導管理中心、萬人看臺等配制,曾逐一承辦多余項時代知名我國國內災害比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an are𒉰a of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山時代國際高爾夫球會所
ℱ &e🀅nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
武漢佘山國際新大眾☂高爾夫球俱樂處于佘山地方蜜月旅行旅游蜜月旅行區管理的本質區東北亞隅。土地征用約2000畝,以及這個18洞72細則桿、長約7192碼,貼合國際公開賽的新大眾高爾夫球運動場,及新大眾高爾夫球酒店等匹配休閉💝蜜月旅行生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with 🌳a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
松江科技館是一種座集ꦏ拍品、研發、提供松江時間中國珍貴文物為集成的地段史志類科技館。體現英文中心占地面1200平小米,氛圍上上下下五層。五層為科技館一般成列“流沙沉寶”展,該成列氛圍“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大區域,科學實驗設計地提供了松江地段新出土和科技館館藏的中國珍貴文物,互相依照景觀設計復原了、吸塑燈箱、多媒介渠道等輔助器成列辦法,更直觀表示了松江漢代各朝代社會中生孩子和美術未來發展隱藏成就。1樓為長期體現英文中心,浮動期地開發種類動員會藝術性展覽。體現英文中心外設備的兩邊,由碑廊和碑亭構造碑刻提供區,東碑廊成列明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and une💟arthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The Weཧst Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e♐nsp; Sutra Pillar ꦇof the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區中山東省路西司弄43號中山中心校校園的內,建于唐大中十四年(859年),198七年5月被國家發改委平臺發布為全國各地核心藏品保護英文廠家,是廣州地段僅存最最古的室內地面產品。經幢的材料為生石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各個等級分開 以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等主💦要形式疊成體位優雅的經幢,每級大組成部分作八角形,調刻高質量,有海面紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、ꦑ普薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,稱為“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as t𝐆he “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地處永豐🥃𝄹銜道中山西省路倉橋弄南,2016年4月被出爐為濟南市珍貴文物自我保護工作單位,都是座高10余米,跨徑50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別名大倉橋。現為濟南中北部舉世聞名的明朝大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the rivꦉer. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the s﷽outh of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地🌜處岳陽街道社區路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被入選為西安市古搭建守護計量單位,是西安位置早期的伊斯蘭教佛教寺院,創辦于元至正末年(1341年時間內—1365年),初名真教寺。明代年間通過多少次修葺和開工建設,因而,當下的清真寺不但元代年間的搭建風格圖片,又有明代隔代的搭建一大獨特。整體搭建產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,其中的窯殿和邦克門2處最具該寺搭建一大獨特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them,♔ the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名🤡叫崇恩寺,屬于松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已經存在1150多年文化,是松江區佛家農學會的所屬地,為北京佛家中國十大森林之三。明洪武三30年(1384年)改造,明正統英宗黃帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉弟第1祖師圓應門禪師舍利,稱為“西林塔”,1982年10月被披露為北京市文化遺產保護性單位名稱。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,目前為止仍為北京各地高且窖藏文化遺產最常的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a hist🍃ory of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.